void of oblivion中文是什么意思
发音:
"void of oblivion"怎么读
中文翻译手机版
- 湮灭深渊
- "void"中文翻译 adj. 1.空的,空虚的,没人住的;(职位)空缺着的。 ...
- "oblivion"中文翻译 n. 1.忘却,易忘,健忘;被忘却;埋没,淹没;漠视。 ...
- "oblivion" 中文翻译 : n. 1.忘却,易忘,健忘;被忘却;埋没,淹没;漠视。 2.大赦。 the Act [Bill] of O- 大赦令。 be buried in oblivion 全被人们忘记。 fall [sink, pass] into oblivion 渐为(世人)忘却,湮没无闻。
- "a void" 中文翻译 : 万一的万一有危险呢
- "be void of" 中文翻译 : 没有..., 缺乏..
- "the void" 中文翻译 : 大虚空
- "void" 中文翻译 : adj. 1.空的,空虚的,没人住的;(职位)空缺着的。 2.没有的,缺乏的 (of )。 3.〔诗〕无益的;【法律】无效的。 a void space 空无所有的空间。 a void dwelling-house 空房。 The office is void [fell void ]. 这个职位空着。 a proposal wholly void of sense 一个完全缺乏考虑的建议。 null and void 【法律】无效(的)。 void and voidable 【法律】无效且可作废的。 n. 1.空虚;空处,空隙,空穴;空席,空位;真空。 2.空虚的感觉,寂寞的心情。 3.【桥牌】缺门。 emerging out of the void 凭空出现。 vt. 1.排泄,放出。 2.使[宣告]无效,把…作废,取消。 3.〔古语〕退出,搬出(房子等),出空。 n. -ness
- "void (to )" 中文翻译 : 使无效,使作废
- "void of" 中文翻译 : 没有缺乏
- "a bill of oblivion" 中文翻译 : 大赦令
- "be buried in oblivion" 中文翻译 : 被忘掉
- "bill of oblivion" 中文翻译 : 大赦令
- "fall into oblivion" 中文翻译 : 渐渐被忘却; 渐渐忘却, 废弃
- "living in oblivion" 中文翻译 : 开麦拉狂想曲
- "melody of oblivion" 中文翻译 : 忘却的旋律
- "oblivion knight" 中文翻译 : 遗忘骑士
- "oblivion noun" 中文翻译 : 遗忘
- "oblivion stone" 中文翻译 : 石头; 遗忘石
- "pugna - oblivion" 中文翻译 : 遗忘法师
- "sitting oblivion" 中文翻译 : 坐忘
- "the melody of oblivion" 中文翻译 : 忘却的旋律
- "the sailboat oblivion" 中文翻译 : 善忘之舟
- "transport to oblivion" 中文翻译 : 太空桥的陷落
- "wondrous oblivion" 中文翻译 : 难得糊涂
- "an act of oblivion" 中文翻译 : 大赦令
相关词汇
bill of oblivion 中文, octahedral voids 中文, voiding cystometry 中文, voiding urethrography 中文, cosmic void 中文, void coalescence 中文, void swelling 中文, voided contract 中文, cavitation void 中文, void measurement apparatus 中文, void method of proportioning 中文, void of 中文, void of a permanent ego 中文, void of mineral aggregate 中文, void of the shadow sun 中文, void of weld 中文, void opm 中文, void penetration 中文,
相邻词汇
void of oblivion的中文翻译,void of oblivion是什么意思,怎么用汉语翻译void of oblivion,void of oblivion的中文意思,void of oblivion的中文,void of oblivion in Chinese,void of oblivion的中文,void of oblivion怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。